Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ותעל שׁכבת הטל והנה על פני המדבר דק מחספס דק ככפר על הארץ׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y como el rocío cesó de descender, he aquí sobre la haz del desierto una cosa menuda, redonda, menuda como una helada sobre la tierra.
English
King James Bible 1769
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground.
King James Bible 1611
And when the dewe that lay was gone vp, behold, vpon the face of the wildernesse there lay a small round thing, as small as the hoare frost on the ground.
Green's Literal Translation 1993
And the layer of dew went up, and, behold, something small was on the face of the wilderness, scalelike, small like the hoarfrost on the earth.
Julia E. Smith Translation 1876
And the dew lying will go up, and behold, upon the face of the desert a small thing being peeled off thin, as pitch upon the earth.
Young's Literal Translation 1862
and the lying of the dew goeth up, and lo, on the face of the wilderness a thin, bare thing, thin as hoar-frost on the earth.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness there lay a small round thing, as small as the hoar frost on the ground:
Bishops Bible 1568
And when the deawe was gone, beholde, vpon the grounde in the wyldernesse there lay a small rounde thyng, as small as the hoare frost on the ground
Geneva Bible 1560/1599
And when the dewe that was fallen was ascended, beholde, a small round thing was vpon the face of the wildernes, small as the hoare frost on the earth.
The Great Bible 1539
And at euen the quayles came and couered the grounde where they laye. And in the morninge, the dewe laye rounde about the hooste.
Matthew's Bible 1537
And when the dewe was fallen: behold it laye vpon the grounde in the wyldernesse, small and round and thynne as the hore frost on the grounde.
Coverdale Bible 1535
And whan the dew was falle, beholde, there laye a thinge in the wildernes, thynne and small, as the horefrost vpon the grounde.
Wycliffe Bible 1382
And whanne it hadde hilid the erthe, a litil thing, and as powned with a pestel, in the licnesse of an hoorfrost on erthe, apperide in the wildirnesse.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely