Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר משׁה אלהם אישׁ אל יותר ממנו עד בקר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y díjoles Moisés: Ninguno deje nada de ello para mañana.
English
King James Bible 1769
And Moses said, Let no man leave of it till the morning.
King James Bible 1611
And Moses saide, Let no man leaue of it till the morning.
Green's Literal Translation 1993
And Moses said to them, Do not let anyone leave from it until morning.
Julia E. Smith Translation 1876
And Moses will say to them, No man shall leave from it till morning.
Young's Literal Translation 1862
And Moses saith unto them, `Let no man leave of it till morning;'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Moses said, Let no man leave of it till the morning.
Bishops Bible 1568
And Moyses sayde vnto them: see that no man let ought remayne to the mornyng
Geneva Bible 1560/1599
Moses then said vnto them, Let no man reserue thereof till morning.
The Great Bible 1539
and when they dyd mete it with a gomer, vnto hym that had gathered moch, remayned nothing ouer, and vnto him that had gathered litle, was there no lacke: euery man gathered sufficient for his eatyng.
Matthew's Bible 1537
And Moses sayde vnto them: Se that no man let oughte remayne of it tyl the mornyng.
Coverdale Bible 1535
And Moses sayde vnto them: Let no ma leaue ought therof vntyll the mornynge.
Wycliffe Bible 1382
And Moises seide to hem, Noon leeue therof in to the morewtid; whiche herden not him,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely