Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לא תרצח׃
Spanish
Reina Valera 1909
No matarás.
English
King James Bible 1769
Thou shalt not kill.
King James Bible 1611
Thou shalt not kill.
Green's Literal Translation 1993
You shall not murder.
Julia E. Smith Translation 1876
Thou shalt not kill.
Young's Literal Translation 1862
`Thou dost not murder.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Thou shalt not kill.
Bishops Bible 1568
Thou shalt not kyll
Geneva Bible 1560/1599
Thou shalt not kill.
The Great Bible 1539
Thou shalt not kyll.
Matthew's Bible 1537
Thou shalt not kyll.
Coverdale Bible 1535
Thou shalt not kyll.
Wycliffe Bible 1382
Thou schalt not sle.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely