Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
שׁלשׁ פעמים בשׁנה יראה כל זכורך אל פני האדן יהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Tres veces en el año parecerá todo varón tuyo delante del Señor Jehová.
English
King James Bible 1769
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord GOD.
King James Bible 1611
Three times in the yeere all thy males shall appeare before the Lord God.
Green's Literal Translation 1993
Three times in the year every one of your males shall appear before the Lord Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
Three times in the year every male of thine shall be seen to the face of the Lord Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
`Three times in a year do all thy males appear before the face of the Lord Jehovah.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Three times in the year all thy males shall appear before the Lord GOD.
Bishops Bible 1568
These three times in the yere, shall all thy men chyldren appeare before the Lorde God
Geneva Bible 1560/1599
These three times in the yeere shall all thy men children appeare before the Lord Iehouah.
The Great Bible 1539
Thre tymes in a yere shall all thy men chyldren appeare before the Lord God.
Matthew's Bible 1537
Thre tymes in a yere shall all thye menchyldren appere before the Lord Iehouah.
Coverdale Bible 1535
Thre tymes in the yeare shal euery male that thou hast, appeare before the LORDE the Gouernoure.
Wycliffe Bible 1382
Thries in the yeer al thi male kynde schal appere bifore thi Lord God.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely