Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אבני שׁהם ואבני מלאים לאפד ולחשׁן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Piedras de onix, y piedras de engastes, para el ephod, y para el racional.
English
King James Bible 1769
Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
King James Bible 1611
Onix stones, and stones to be set in the Ephod, and in the brest plate.
Green's Literal Translation 1993
onyx stones, and stones for setting, for the ephod, and for the breast pocket.
Julia E. Smith Translation 1876
And stones of onyx, and stones filling up for the ephod and the breastplate.
Young's Literal Translation 1862
shoham stones, and stones for setting for an ephod, and for a breastplate.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breast-plate.
Bishops Bible 1568
Onix stones, and stones to be set in the Ephod, and in the brest plate
Geneva Bible 1560/1599
Onix stones, and stones to be set in the Ephod, and in the brest plate.
The Great Bible 1539
Onix stones and stones to be sett in the Ephod and in the brest lappe.
Matthew's Bible 1537
Onix stones and set stones for the Ephod and for the brestlappe.
Coverdale Bible 1535
Onix stones and set stones for the ouerbody cote and for the brestlappe.
Wycliffe Bible 1382
onochym stoonys, and gemmes to ourne ephod, and the racional.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely