Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ונתת את הכפרת על ארון העדת בקדשׁ הקדשׁים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y pondrás la cubierta sobre el arca del testimonio en el lugar santísimo.
English
King James Bible 1769
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place.
King James Bible 1611
And thou shalt put the Mercie-seat vpon the Arke of the Testimony, in the most holy place.
Green's Literal Translation 1993
And you shall put the mercy seat on the ark of the testimony, in the Holy of Holies.
Julia E. Smith Translation 1876
And give the vail upon the ark of the testimony in the holy of holies.
Young's Literal Translation 1862
`And thou hast put the mercy-seat on the ark of the testimony, in the holy of holies.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And thou shalt put the mercy-seat upon the ark of the testimony, in the most holy place.
Bishops Bible 1568
And thou shalt put the mercy seate vpon the arke of witnesse, in the holyest place
Geneva Bible 1560/1599
Also thou shalt put ye Mercy seate vpon the Arke of the testimonie in the most Holy place.
The Great Bible 1539
And thou shalt put the mercy seate vpon the arcke of wytnesse in the holyest place.
Matthew's Bible 1537
And thou shalt put the mercyseate vpon the arke of wytnesse in the holyest place
Coverdale Bible 1535
And thou shalt set the Mercy seate vpon the Arke of wytnesse in the Most holy.
Wycliffe Bible 1382
And thou schalt sette the propiciatorie on the arke of witnessyng, in to the hooli of hooli thingis;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely