Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ועשׂית את מעיל האפוד כליל תכלת׃
Spanish
Reina Valera 1909
Harás el manto del ephod todo de jacinto:
English
King James Bible 1769
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.
King James Bible 1611
And thou shalt make the robe of the Ephod all of blew.
Green's Literal Translation 1993
And you shall make the robe of the ephod all of blue.
Julia E. Smith Translation 1876
And make the upper garment of the ephod, complete, of cerulean purple.
Young's Literal Translation 1862
`And thou hast made the upper robe of the ephod completely of blue,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.
Bishops Bible 1568
And thou shalt make the tunicle vnto the Ephod, altogether of blewe silke
Geneva Bible 1560/1599
And thou shalt make the robe of the Ephod altogether of blewe silke.
The Great Bible 1539
And thou shalt make the tunycle vnto the Ephod altogether of yelow sylke.
Matthew's Bible 1537
And thou shalt make the tunycle vnto the Ephod altogether of Iacyncte.
Coverdale Bible 1535
Thou shalt make the tunykle also to the ouerbody cote all of yalow sylke,
Wycliffe Bible 1382
And thou schalt make the coote of the `cloth on the schuldre al of iacynt,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely