Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 29:29

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ובגדי הקדשׁ אשׁר לאהרן יהיו לבניו אחריו למשׁחה בהם ולמלא בם את ידם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y las vestimentas santas, que son de Aarón, serán de sus hijos después de él, para ser ungidos con ellas, y para ser con ellas consagrados.

 

English

King James Bible 1769

And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them.

King James Bible 1611

And the holy garments of Aaron shall be his sonnes after him, to bee anoynted therein, and to be consecrated in them.

Green's Literal Translation 1993

And the holy garments which are Aaron's shall be his sons' after him, for anointing in them and for filling their hands in them.

Julia E. Smith Translation 1876

And the garments of the holy place which are to Aaron shall be to his sons after him to anoint them in them, and to fill in them their hands.

Young's Literal Translation 1862

`And the holy garments which are Aaron's, are for his sons after him, to be anointed in them, and to consecrate in them their hand;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the holy garments of Aaron shall be his sons' after him, to be anointed therein, and to be consecrated in them.

Bishops Bible 1568

And the holy garmentes of Aaron shalbe his sonnes after him, to be anoynted therein, and to fyll theyr handes therein

Geneva Bible 1560/1599

And the holy garmets, which appertaine to Aaron, shall bee his sonnes after him, to bee anoynted therein, and to bee consecrate therein.

The Great Bible 1539

And the holy garmentes of Aaron shalbe his sonnes after him, to be anoynted therin, and to fyll their handes therin.

Matthew's Bible 1537

And the holye garmentes of Aaron shalbe hys sonnes after hym, to anoint them therin, and to fyll to their handes therin.

Coverdale Bible 1535

And the holy garmentes of Aaron shall his sonnes haue after him, that they maie be anoynted therin, & yt their handes maye be fylled.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe the sones of Aaron schulen haue aftir hym the hooli cloth, which Aaron schal vse, that thei be anoyntid ther ynne, and her hondis be sacrid.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely