Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
את מזבח העלה ואת מכבר הנחשׁת אשׁר לו את בדיו ואת כל כליו את הכיר ואת כנו׃
Spanish
Reina Valera 1909
El altar del holocausto, y su enrejado de metal, y sus varas, y todos sus vasos, y la fuente con su basa;
English
King James Bible 1769
The altar of burnt offering, with his brasen grate, his staves, and all his vessels, the laver and his foot,
King James Bible 1611
The Altar of burnt offering with his brasen grate, his staues, and all his vessels, the Lauer and his foot:
Green's Literal Translation 1993
the altar of burnt offering, and its bronze grating, its poles, and all its vessels, the laver and its base;
Julia E. Smith Translation 1876
The altar of burnt-offering, and the grate of brass which is to it, its staves, and all its vessel; and the washbasin and its base;
Young's Literal Translation 1862
`The altar of burnt-offering and the brazen grate which it hath, its staves, and all its vessels, the laver and its base,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The altar of burnt-offering, with its brazen grate, its staffs, and all its vessels, the laver and its foot,
Bishops Bible 1568
The aulter of burnt sacrifice, with his brasen grediron, his staues, and all his vessels, the lauer and his foote
Geneva Bible 1560/1599
The Altar of burnt offering with his brasen grate, his barres and all his instruments, the Lauer and his foote,
The Great Bible 1539
the aultar of burnt sacrifyce with his brasen grediren, his staues, and all his vessels: the lauer and hys fote:
Matthew's Bible 1537
the alter of burntsacryfices and his brasen gredyren that longeth therto wyth his staues & all hys ordinaunce and the lauer and his fote:
Coverdale Bible 1535
The alter of burntofferynges with his brasen gredyron, staues and all his apparell: The lauer with his fote:
Wycliffe Bible 1382
the auter of brent sacrifice, and his brasun gridele, with hise barris, and vessels; the `greet waischyng vessel, and `his foundement;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely