Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 36:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויעשׂ חמשׁים קרסי זהב ויחבר את היריעת אחת אל אחת בקרסים ויהי המשׁכן אחד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Hizo también cincuenta corchetes de oro, con los cuales juntó las cortinas, la una con la otra; é hízose un tabernáculo.

 

English

King James Bible 1769

And he made fifty taches of gold, and coupled the curtains one unto another with the taches: so it became one tabernacle.

King James Bible 1611

And he made fiftie taches of gold, and coupled the curtaines one vnto another with the taches. So it became one tabernacle.

Green's Literal Translation 1993

And he made fifty hooks of gold; and he joined the curtains by the hooks, one to another. And the tabernacle became one.

Julia E. Smith Translation 1876

And he shall make fifty gold hooks, and shall join together the curtains, one to the one, with the hooks: and it shall be one temple.

Young's Literal Translation 1862

And he maketh fifty hooks of gold, and joineth the curtains one unto another by the hooks, and the tabernacle is one.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he made fifty buttons of gold, and coupled the curtains one to another with the buttons. So it became one tabernacle.

Bishops Bible 1568

And he made fiftie taches of golde, and coupled the curtaynes one to another with the taches: & so was it made one tabernacle

Geneva Bible 1560/1599

After, he made fiftie taches of golde, and coupled the curtaines one to another with the taches: so was it one Tabernacle.

The Great Bible 1539

And he made fyftye rynges of golde, and coupled the curtaynes one to another wyth the rynges: and so was it made one dwellynge place.

Matthew's Bible 1537

And they made fifty rynges of gold, and coupled the curtaynes one to an other wyth the rynges: and so was it made a dwellynge place.

Coverdale Bible 1535

And made fiftie buttons of golde, and with the buttons he coupled the curtaynes together one to the other, that it might be one couerynge.

Wycliffe Bible 1382

wherfor he yettide also fifti goldun serclis, that schulen `bite the handlis of curteyns; and o tabernacle was maad.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely