Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויעשׂ ללאת חמשׁים על שׂפת היריעה הקיצנה במחברת וחמשׁים ללאת עשׂה על שׂפת היריעה החברת השׁנית׃
Spanish
Reina Valera 1909
Hizo además cincuenta lazadas en la orilla de la postrera cortina en la juntura, y otras cincuenta lazadas en la orilla de la otra cortina en la juntura.
English
King James Bible 1769
And he made fifty loops upon the uttermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second.
King James Bible 1611
And he made fiftie loopes vpon the vttermost edge of the curtaine in the coupling, and fiftie loopes made he vpon the edge of the curtaine, which coupleth the second.
Green's Literal Translation 1993
And he made fifty loops on the edge of the last curtain at the juncture; and he made fifty loops on the edge of the curtain that joined the second.
Julia E. Smith Translation 1876
And he will make fifty loops upon the lip of the curtain the extreme part in the joining, and fifty loops he made upon the lip of the curtain joining the second.
Young's Literal Translation 1862
And he maketh fifty loops on the outer edge of the curtain, in the joining; and fifty loops he hath made on the edge of the curtain which is joining the second;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And he made fifty loops upon the outermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second.
Bishops Bible 1568
And he made fiftie loopes along by the border of the vttermost couplyng curtayne, and fiftie in the edge of the other couplyng curtayne
Geneva Bible 1560/1599
Also he made fiftie strings vpon the edge of one curtaine in the seluedge in the coupling, and fiftie strings made hee vpon the edge of the other curtaine in the second coupling.
The Great Bible 1539
and he made fyftye lowpes alonge by the border of the vtmost couplynge curtayne, and fyftye in the edge of the other couplynge curtayne.
Matthew's Bible 1537
and they made fyftye loupes alonge by the border of the vtmooste couplyng curtayne on the one side, and fyfty in the edge of the couplynge curtayne on the other syde.
Coverdale Bible 1535
& made fiftie loupes a longe by ye edge of euery curtayne, wherby they might be coupled together,
Wycliffe Bible 1382
And he made fifti handlis in the hemme of o say, and fifti in the hemme of the tother say, that tho schulden be ioyned to hem silf to gidere; and he made fifti bokelis of bras bi whiche
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely