Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 39:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויעשׂ את החשׁן מעשׂה חשׁב כמעשׂה אפד זהב תכלת וארגמן ותולעת שׁני ושׁשׁ משׁזר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Hizo también el racional de primorosa obra, como la obra del ephod, de oro, jacinto, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.

 

English

King James Bible 1769

And he made the breastplate of cunning work, like the work of the ephod; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.

King James Bible 1611

And he made the brestplate of cunning worke, like the worke of the Ephod, of gold, blew, and purple, and scarlet, and fine twined linnen.

Green's Literal Translation 1993

And he made the breast pocket, a work of an artisan, like the work of the ephod: gold, blue, purple, and crimson, and twined bleached linen ;

Julia E. Smith Translation 1876

And he will make the breast-plate a skilful work, as the work of the ephod; gold, cerulean purple, and red purple, and double scarlet, and twisted byssus.

Young's Literal Translation 1862

And he maketh the breastplate, work of a designer, like the work of the ephod, of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined linen;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he made the breast-plate of curious work, like the work of the ephod; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.

Bishops Bible 1568

And he made the brestlap of brodered worke lyke the worke of the Ephod, euen of gold, blewe silke, purple, scarlet, and twyned whyte silke

Geneva Bible 1560/1599

Also he made the brestplate of broydred worke like the worke of the Ephod: to wit, of gold, blewe silke, and purple, and skarlet, and fine twined linen.

The Great Bible 1539

And he made the breastlappe of connyng worcke, and lyke the worcke of the Ephod: euen of golde, yelowe sylke, purple, scarlet, & twyned whyte sylke.

Matthew's Bible 1537

And they made the brestlappe of connyng worke, after the worke of the Ephod: euen of golde, iacincte, scarlet, purple and twyned bysse.

Coverdale Bible 1535

And they made the brestlappe after the craft & worke of the ouerbody cote: of golde, yalowe sylke, scarlet, purple, & whyte twyned sylke,

Wycliffe Bible 1382

He made also the racional, `by werk of broiderie, bi the werk of the `cloth on the schuldris, of gold, iacynt, purpur, and reed selk twies died, and of biis foldid ayen; he made the racional foure cornerid,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely