Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויתנו שׁתי העבתת הזהב על שׁתי הטבעת על קצות החשׁן׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y pusieron las dos trenzas de oro en aquellos dos anillos á los cabos del racional.
English
King James Bible 1769
And they put the two wreathen chains of gold in the two rings on the ends of the breastplate.
King James Bible 1611
And they put the two wreathen chaines of golde in the two rings on the ends of the brestplate.
Green's Literal Translation 1993
And they put the two golden cords on the two rings, on the ends of the breast pocket.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will set the two inter-weavings of gold upon the two rings upon the ends of the breast-plate.
Young's Literal Translation 1862
and they put the two thick bands of gold on the two rings on the ends of the breastplate;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they put the two wreathed chains of gold in the two rings on the ends of the breast-plate.
Bishops Bible 1568
And they put the two chaynes of golde in the two ringes in the corners of the brestlap
Geneva Bible 1560/1599
And they put ye two wrethe cheines of gold in the two rings, in the corners of the brest plate.
The Great Bible 1539
And they put the two chaines of golde in the two ringes, in the corners of the brestlappe:
Matthew's Bible 1537
And they put the two chaynes of gold in the .ij. rynges, in the corners of the brestlappe.
Coverdale Bible 1535
and ye two wrythen cheynes put they in the two rynges vpon the corners of the brestlappe.
Wycliffe Bible 1382
of whiche ryngis twei goldun chaynes hangiden, whiche thei settiden in the hokis, that stonden forth in the corneris of the `cloth on the schuldris.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely