Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 39:43

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וירא משׁה את כל המלאכה והנה עשׂו אתה כאשׁר צוה יהוה כן עשׂו ויברך אתם משׁה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y vió Moisés toda la obra, y he aquí que la habían hecho como Jehová había mandado; y bendíjolos.

 

English

King James Bible 1769

And Moses did look upon all the work, and, behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.

King James Bible 1611

And Moses did looke vpon all the worke, and behold, they had done it as the Lord had commanded, euen so had they done it: and Moses blessed them.

Green's Literal Translation 1993

And Moses saw all the work. And, behold, they had done it; as Jehovah commanded Moses, so they had done. And Moses blessed them.

Julia E. Smith Translation 1876

And Moses will see all the work, and behold, they made it as Jehovah commanded, thus did they: and Moses praised them.

Young's Literal Translation 1862

and Moses seeth all the work, and lo, they have done it as Jehovah hath commanded; so they have done. And Moses doth bless them.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Moses looked upon all the work, and behold, they had done it as the LORD had commanded, even so had they done it: and Moses blessed them.

Bishops Bible 1568

And Moyses dyd loke vpon all the worke: and beholde, they had done it as the Lorde had commaunded, euen so had they done it: and Moyses blessed them

Geneva Bible 1560/1599

And Moses beheld al the worke, and behold, they had done it as the Lord had commanded: so had they done: and Moses blessed them.

The Great Bible 1539

And Moses behelde all the worcke, and se, they had done it euen as the Lorde commaunded: euen so had they done, and Moses blessed them.

Matthew's Bible 1537

And Moses beheld al the worke: and se, they had done it euen as the Lord commaunded: and then Moses blessed them.

Coverdale Bible 1535

And Moses sawe all ye worke, yt they dyd it eue as ye LORDE had commaunded, and he blessed them.

Wycliffe Bible 1382

And aftir that Moises siy alle tho thingis fillid, he blesside hem.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely