Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ecclesiastes 9:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

גם אהבתם גם שׂנאתם גם קנאתם כבר אבדה וחלק אין להם עוד לעולם בכל אשׁר נעשׂה תחת השׁמשׁ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

También su amor, y su odio y su envidia, feneció ya: ni tiene ya más parte en el siglo, en todo lo que se hace debajo del sol.

 

English

King James Bible 1769

Also their love, and their hatred, and their envy, is now perished; neither have they any more a portion for ever in any thing that is done under the sun.

King James Bible 1611

Also their loue, and their hatred, and their enuy is now perished; neither haue they any more a portion for euer in any thing that is done vnder the Sunne.

Green's Literal Translation 1993

Also their love, their hatred, and their envy has now perished; nor do they any longer have a part forever in all that is done under the sun.

Julia E. Smith Translation 1876

Also their love, also their hatred, also their envy perished already; and no more portion to them forever in all which was done under the sun.

Young's Literal Translation 1862

Their love also, their hatred also, their envy also, hath already perished, and they have no more a portion to the age in all that hath been done under the sun.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Also their love, and their hatred, and their envy, hath now perished; neither have they any more a portion for ever in any thing that is done under the sun.

Bishops Bible 1568

Also their loue, and their hatred, and their enuie is nowe perished, neither haue they any more part in the worlde in all that is done vnder the sunne

Geneva Bible 1560/1599

Also their loue, and their hatred, and their enuie is now perished, and they haue no more portion for euer, in all that is done vnder the sunne.

The Great Bible 1539

so that they be nether loued, hated ner enuyed: nether haue they enymore parte in the world, in all that is done vnder the Sunne.

Matthew's Bible 1537

so that they be nether loued, hated ner enuied nether haue they animore parte in the world, in al that is done vnder the Sonne.

Coverdale Bible 1535

so yt they be nether loued, hated ner envyed: nether haue they eny more parte in ye worlde, in all yt is done vnder the Sonne.

Wycliffe Bible 1382

Also the loue, and hatrede, and enuye perischiden togidere; and thei han no part in this world, and in the werk that is don vndur the sunne.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely