Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
התאנה חנטה פגיה והגפנים סמדר נתנו ריח קומי לכי רעיתי יפתי ולכי׃
Spanish
Reina Valera 1909
La higuera ha echado sus higos, Y las vides en cierne Dieron olor: Levántate, oh amiga mía, hermosa mía, y vente.
English
King James Bible 1769
The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.
King James Bible 1611
The fig tree putteth foorth her greene figs, and the vines with the tender grape giue a good smell. Arise, my loue, my faire one, and come away.
Green's Literal Translation 1993
The fig tree spices her unripe figs, and the vines give a fragrance by the blossom. Arise, My love; come, My beautiful one, and come yourself.
Julia E. Smith Translation 1876
The fig tree ripened its unripe figs, and the vines are in blossom; they gave an odor. Rise up, my friend, my beautiful one, and go for thyself.
Young's Literal Translation 1862
The fig-tree hath ripened her green figs, And the sweet-smelling vines have given forth fragrance, Rise, come, my friend, my fair one, yea, come away.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The fig-tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.
Bishops Bible 1568
The figge tree bryngeth foorth her figges, and the vines beare blossomes and haue a good smell
Geneva Bible 1560/1599
The figtree hath brought foorth her yong figges: and the vines with their small grapes haue cast a sauour: arise my loue, my faire one, and come away.
The Great Bible 1539
The fygge tree bringeth forth her fygges, and the vynes beare blossoms. & haue a good smel. O stande vp then & come my loue, my beutyfull, & come I saye
Matthew's Bible 1537
The fygge tree bringeth forthe her figges, the vynes beare blossoms, & haue a good smell. O stande vp my loue, my beutifull, & come
Coverdale Bible 1535
The fyge tre bryngeth forth hir fyges, the vynes beare blossoms, and haue a good smell. O stode vp my loue, my beutyfull, and come
Wycliffe Bible 1382
the fige tre hath brouyt forth hise buddis; vyneris flourynge han youe her odour. My frendesse, my fayre spousesse, rise thou, haaste thou, and come thou.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely