Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אל תירא כי עמך אני אל תשׁתע כי אני אלהיך אמצתיך אף עזרתיך אף תמכתיך בימין צדקי׃
Spanish
Reina Valera 1909
No temas, que yo soy contigo; no desmayes, que yo soy tu Dios que te esfuerzo: siempre te ayudaré, siempre te sustentaré con la diestra de mi justicia.
English
King James Bible 1769
Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yea, I will help thee; yea, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
King James Bible 1611
Feare thou not, for I am with thee: be not dismaied, for I am thy God: I will strengthen thee, yea I will helpe thee, yea I will vphold thee with the right hand of my righteousnesse.
Green's Literal Translation 1993
Do not fear, for I am with you; do not gaze about, for I am your God; I will make you strong; yea, I will help you; yes, I will uphold you with the right hand of My righteousness.
Julia E. Smith Translation 1876
Thou shalt not fear, for I am with thee: thou shalt not look around for help for I thy God will strengthen thee; also I helped thee; also I held thee up with the right hand of my justice.
Young's Literal Translation 1862
Be not afraid, for with thee I `am', Look not around, for I `am' thy God, I have strengthened thee, Yea, I have helped thee, yea, I upheld thee, With the right hand of My righteousness.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Fear thou not; for I am with thee: be not dismayed; for I am thy God: I will strengthen thee; yes, I will help thee; yes, I will uphold thee with the right hand of my righteousness.
Bishops Bible 1568
Be not afraide, for I am with thee: Melt not away as waxe, for I am thy God to strength thee, helpe thee, and kepe thee with the right hande of my righteousnesse
Geneva Bible 1560/1599
Feare thou not, for I am with thee: be not afraide, for I am thy God: I will strengthen thee, and helpe thee, and will susteine thee with the right hand of my iustice.
The Great Bible 1539
be not afrayed, for I am wt the. Melt not away as waxe, for I am thy God, to strength the, helpe the, & to kepe the wt this ryght hande of myne.
Matthew's Bible 1537
be not afrayd, for I will be with the. Loke not behynde the, for I will be thy God, to strength the, helpe the, and to kepe the with this right hand of myne.
Coverdale Bible 1535
be not afrayde, for I wil be with ye. Lake not behinde ye, for I wil be thy God, to stregth ye, helpe ye, & to kepe ye with this right hode of myne.
Wycliffe Bible 1382
Drede thou not, for Y am with thee; boowe thou not awei, for Y am thi God. Y coumfortide thee, and helpide thee; and the riythond of my iust man vp took thee.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely