Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 44:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וצמחו בבין חציר כערבים על יבלי מים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y brotarán entre hierba, como sauces junto á las riberas de las aguas.

 

English

King James Bible 1769

And they shall spring up as among the grass, as willows by the water courses.

King James Bible 1611

And they shall spring vp as among the grasse, as willowes by the water courses.

Green's Literal Translation 1993

And they shall sprout as among grass, as willows by streams of water.

Julia E. Smith Translation 1876

And they sprung up in the midst of the enclosure as willows by streams of water.

Young's Literal Translation 1862

And they have sprung up as among grass, As willows by streams of water.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they shall spring up as among the grass, as willows by the watercourses.

Bishops Bible 1568

They shall growe together lyke as the grasse, and as the willowes by the waters side

Geneva Bible 1560/1599

And they shall grow as among the grasse, and as the willowes by the riuers of waters.

The Great Bible 1539

They shall growe together, lyke as the grasse, and as the wyllowes by the waters syde.

Matthew's Bible 1537

They shall growe together, lyke as the grasse, and as the Willies by the waters syde.

Coverdale Bible 1535

They shal growe together, like as the grasse, and as the Willies by the waters side.

Wycliffe Bible 1382

And thei schulen buriowne among erbis, as salewis bisidis rennynge watris.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely