Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 2:22

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי אם תכבסי בנתר ותרבי לך ברית נכתם עונך לפני נאם אדני יהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Aunque te laves con lejía, y amontones jabón sobre tí, tu pecado está sellado delante de mí, dijo el Señor Jehová.

 

English

King James Bible 1769

For though thou wash thee with nitre, and take thee much soap, yet thine iniquity is marked before me, saith the Lord GOD.

King James Bible 1611

For though thou wash thee with nitre, and take thee much sope, yet thine iniquitie is marked before me, saith the Lord GOD.

Green's Literal Translation 1993

Though you wash yourself with potash, and multiply soap for yourself, your iniquity is stained before Me, declares the Lord Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

For if thou shalt wash thyself with nitre, and thou shalt increase to thee cleansing, thine iniquity was graven before me, says the Lord Jehovah.

Young's Literal Translation 1862

But though thou dost wash with nitre, And dost multiply to thyself soap, Marked is thine iniquity before Me, An affirmation of the Lord Jehovah.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For though thou shalt wash thee with niter, and take thee much soap, yet thy iniquity is marked before me, saith the Lord GOD.

Bishops Bible 1568

Yea and that so sore that though thou washe thee with Nitrus, and make thy selfe to sauour with that sweete smellyng hearbe of Borith: yet in my sight thou art stayned with thy wickednesse, saith the Lorde thy God

Geneva Bible 1560/1599

Though thou wash thee with nitre, and take thee much sope, yet thine iniquitie is marked before me, sayeth the Lord God.

The Great Bible 1539

Yee, & that so sore: that though thou washe the wt Nitrus & make thy selfe to sauoure with that swete smellinge herbe of Borith: yet in my syght thou art stayned wyth thy wyckednesse, sayeth the Lorde thy God.

Matthew's Bible 1537

Yea, & that so sore: that thoughe thou wasshe the with Nitrus, and make thy self to fauoure with that swete smelling herbe of Borith: yet in my sight thou art stayned with thy wyckednesse, sayeth the Lorde thy God.

Coverdale Bible 1535

Yee and that so sore: that though thou wasshest the with Nitrus & makest thiself to sauoure with that swete smellinge herbe of Borith: yet in my sight thou art stayned with thy wickednesse, saieth the LORDE thy God.

Wycliffe Bible 1382

Thouy thou waischist thee with fulleris clei, and multypliest to thee the erbe borith, thou art defoulid in thi wickidnesse bifore me, seith the Lord God.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely