Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 16:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי כה אמר יהוה על הבנים ועל הבנות הילודים במקום הזה ועל אמתם הילדות אותם ועל אבותם המולדים אותם בארץ הזאת׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque así ha dicho Jehová acerca de los hijos y de las hijas que nacieren en este lugar, y de sus madres que los parieren, y de los padres que los engendraren en esta tierra.

 

English

King James Bible 1769

For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begat them in this land;

King James Bible 1611

For thus sayth the Lord concerning the sonnes and concerning the daughters that are borne in this place, and concerning their mothers that bare them, and concerning their fathers that begate them in this land:

Green's Literal Translation 1993

For so says Jehovah concerning the sons and concerning the daughters who are born in this place, and concerning their mothers who bore them, and concerning their fathers who fathered them in this land:

Julia E. Smith Translation 1876

For thus said Jehovah concerning the sons, and concerning the daughters born in this place, and concerning their mothers bearing them, and concerning their fathers begetting them in this land:

Young's Literal Translation 1862

For thus said Jehovah, Of the sons and of the daughters who are born in this place, And of their mothers -- those bearing them, And of their fathers -- those begetting them in this land:

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For thus saith the LORD concerning the sons and concerning the daughters that are born in this place, and concerning their mothers that bore them, and concerning their fathers that begat them in this land;

Bishops Bible 1568

For of the children that are borne in this place, of their mothers that haue borne them, and of their fathers that haue begotten them in this lande, thus saith the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

For thus sayeth the Lord concerning the sonnes, and concerning the daughters that are borne in this place, and concerning their mothers that beare them, and concerning their fathers, that beget them in this land,

The Great Bible 1539

For of the chyldren that are borne in this place, of theyr mothers that haue borne them, and of their fathers that haue begotten them in this lande thus sayeth the Lorde.

Matthew's Bible 1537

For of the chyldren that are borne in thys place, of their mother that haue borne them, and of their fathers that haue begotten them in thys lande, thus sayeth the Lorde:

Coverdale Bible 1535

For of the children that are borne in this place, of their mothers that haue borne them, and of their fathers that haue begotten them in this londe, thus saieth the LORDE:

Wycliffe Bible 1382

For the Lord seith these thingis on sones and douytris, that ben gendrid in this place, and on the modris of hem, that gendride hem, and on the fadris of hem, of whos generacioun thei ben borun in this lond.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely