Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ובקשׁתם אתי ומצאתם כי תדרשׁני בכל לבבכם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y me buscaréis y hallaréis, porque me buscaréis de todo vuestro corazón.
English
King James Bible 1769
And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.
King James Bible 1611
And ye shall seeke me, and finde me, when ye shall search for me with all your heart.
Green's Literal Translation 1993
And you shall seek and find Me when you search for Me with all your heart.
Julia E. Smith Translation 1876
And ye sought me and found, for ye will seek me with all your heart.
Young's Literal Translation 1862
And ye have sought Me, and have found, for ye seek Me with all your heart;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And ye shall seek me, and find me, when ye shall search for me with all your heart.
Bishops Bible 1568
Ye shall seke me and fynde me, yea yf so be that you seke me with your whole heart
Geneva Bible 1560/1599
And ye shall seeke mee and finde mee, because ye shall seeke mee with all your heart.
The Great Bible 1539
Ye shall seke me and fynde me. Yee, yf so be that ye seke me with your whole hert,
Matthew's Bible 1537
Ye shall seke me & fynde me, Yea, yf so be that ye seke me with your whole herte,
Coverdale Bible 1535
Ye shal seke me, & fynde me: Yee, yf so be that ye seke me with youre whole herte,
Wycliffe Bible 1382
ye schulen seke me, and ye schulen fynde, whanne ye seken me in al youre herte.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely