Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וחיל פרעה יצא ממצרים וישׁמעו הכשׂדים הצרים על ירושׁלם את שׁמעם ויעלו מעל ירושׁלם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y como el ejército de Faraón hubo salido de Egipto, y vino la fama de ellos á oídos de los Caldeos que tenían cercada á Jerusalem, partiéronse de Jerusalem.
English
King James Bible 1769
Then Pharaoh's army was come forth out of Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.
King James Bible 1611
Then Pharaohs armie was come forth out of Egypt: and when the Caldeans that besieged Ierusalem, heard tidings of them, they departed from Ierusalem.
Green's Literal Translation 1993
And Pharaoh's army had come forth out of Egypt. And when the Chaldeans who besieged Jerusalem heard news of them, they departed from Jerusalem.
Julia E. Smith Translation 1876
And Pharaoh's army came forth out of Egypt; and the Chaldeans pressing upon Jerusalem will hear their report, and they will come up from Jerusalem
Young's Literal Translation 1862
and the force of Pharaoh hath come out of Egypt, and the Chaldeans, who are laying siege against Jerusalem, hear their report, and go up from off Jerusalem.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then Pharaoh's army had come from Egypt: and when the Chaldeans that besieged Jerusalem heard tidings of them, they departed from Jerusalem.
Bishops Bible 1568
Pharaos hoast also was come out of Egypt: which when the Chaldees which besieged Hierusalem perceaued, they departed from thence
Geneva Bible 1560/1599
Then Pharaohs hoste was come out of Egypt: and when the Caldeans that besieged Ierusalem, heard tidings of them, they departed from Ierusalem)
The Great Bible 1539
Pharaos hoste also was come out of Egypte: which when the Caldees that beseged Ierusalem perceaued, they departed from thence.
Matthew's Bible 1537
Pharaos Hoste also was come out of Egypte, which when the Caldees that beseged Ierusalem perceyued, they departed from thence.
Coverdale Bible 1535
Pharaos hooste also was come out of Egipte: which when the Caldees that beseged Ierusalem, perceaued, they departed from thence.
Wycliffe Bible 1382
And the word of the Lord was maad to Jeremye, the profete,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely