Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וימשׁכו את ירמיהו בחבלים ויעלו אתו מן הבור וישׁב ירמיהו בחצר המטרה׃
Spanish
Reina Valera 1909
De este modo sacaron á Jeremías con sogas, y subiéronlo de la mazmorra; y quedó Jeremías en el patio de la cárcel.
English
King James Bible 1769
So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.
King James Bible 1611
So they drew vp Ieremiah with cordes, and tooke him vp out of the dungeon, and Ieremiah remained in the court of the prison.
Green's Literal Translation 1993
And they drew up with ropes and took him out of the pit. And dwelt in the court of the guardhouse.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will draw up Jeremiah with the cords, and bring him up out of the pit: and Jeremiah dwelt in the enclosure of the prison.
Young's Literal Translation 1862
and they draw out Jeremiah with cords, and bring him up out of the pit, and Jeremiah dwelleth in the court of the prison.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
So they drew up Jeremiah with cords, and took him out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.
Bishops Bible 1568
So they drewe vp Ieremie with cordes, & toke hym out of the dungeon: and he remayned in the fore entrie of the prison
Geneva Bible 1560/1599
So they drewe vp Ieremiah with coards and tooke him vp out of the dungeon, and Ieremiah remained in the court of the prison.
The Great Bible 1539
So they drewe vp Ieremy with coardes & toke him out of the dongeon, & he remayned in the fore entrye of the preson.
Matthew's Bible 1537
So they drew vp Ieremy wyth coardes and toke him out of the dongeon, & he remayned in the fore entry of the preson.
Coverdale Bible 1535
So they drewe vp Ieremy with coardes and toke him out of the dongeon, and he remayned in the fore entrie of the preson.
Wycliffe Bible 1382
And thei drowen out Jeremye with cordis, and ledden hym out of the lake. Forsothe Jeremye dwellide in the porche of the prisoun.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely