Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ערכו מגן וצנה וגשׁו למלחמה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Aparejad escudo y pavés, y venid á la guerra.
English
King James Bible 1769
Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.
King James Bible 1611
Order ye the buckler and shield, and draw neere to battell.
Green's Literal Translation 1993
Set in order the buckler and shield, and draw near to battle.
Julia E. Smith Translation 1876
Prepare the covering and the shield, and approach to the war.
Young's Literal Translation 1862
`Set ye in array shield and buckler, And draw nigh to battle.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Order ye the buckler and shield, and draw near to battle.
Bishops Bible 1568
Make redy buckler and shielde, and go foorth to fight
Geneva Bible 1560/1599
Make readie buckler and shielde, and goe forth to battell.
The Great Bible 1539
Make ready buckler and shylde, and go forth to fyght:
Matthew's Bible 1537
Ye make ready buckler and shylde, ye go forth to fyght.
Coverdale Bible 1535
Ye make redy buckler and shylde, ye go forth to fight:
Wycliffe Bible 1382
Make ye redi scheeld and targat, and go ye forth to batel.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely