Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 8:2

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואראה והנה דמות כמראה אשׁ ממראה מתניו ולמטה אשׁ וממתניו ולמעלה כמראה זהר כעין החשׁמלה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y miré, y he aquí una semejanza que parecía de fuego: desde donde parecían sus lomos para abajo, fuego; y desde sus lomos arriba parecía como resplandor, como la vista de ámbar.

 

English

King James Bible 1769

Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins even downward, fire; and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the colour of amber.

King James Bible 1611

Then I beheld, and loe, a likenesse as the appearance of fire: from the appearance of his loines euen downeward, fire: and from his loines euen vpward, as the appearance of brightnesse, as the colour of amber.

Green's Literal Translation 1993

And I looked, and behold, a likeness as the look of fire, from the appearance of His loins and downward, like fire, and from His loins and upward, as the look of brightness, like the color of polished bronze.

Julia E. Smith Translation 1876

And I saw, and behold, a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins and downward, tire; and from his loins and upward, as the appearance of brightness, as the appearance of burnished brass.

Young's Literal Translation 1862

and I look, and lo, a likeness as the appearance of fire, from the appearance of His loins and downward -- fire, and from His loins and upward, as the appearance of brightness, as the colour of copper.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then I beheld, and lo a likeness as the appearance of fire: from the appearance of his loins even downward, fire; and from his loins even upward, as the appearance of brightness, as the color of amber.

Bishops Bible 1568

Then I behelde, and lo, there was a likenesse as the appearaunce of fire: from the appearaunce of his loynes downewarde, fire: and from his loynes vpwarde as the appearaunce of brightnesse, lyke the colour of amber

Geneva Bible 1560/1599

Then I beheld, and lo, there was a likenesse, as the appearance of fire, to looke to, from his loynes downeward, and from his loynes vpward, as the appearance of brightnes, and like vnto amber.

The Great Bible 1539

And as I loked vp, I sawe as it were a licknesse of fyre from hys loynes downe warde and from hys loynes vpwarde it shyned maruelous cleare & lyke an angell to loke vpon.

Matthew's Bible 1537

And as I loked vp, I saw, as it were a lykenesse of fyre from hys loynes douneward, and from hys loines vpwarde it shyned maruelous cleare.

Coverdale Bible 1535

And as I loked vp, I sawe as it were a licknesse off fyre from his loynes downwarde, and from his loynes vpwarde it shyned maruelous cleare.

Wycliffe Bible 1382

And Y siy, and lo! a licnesse as the biholdyng of fier; fro the biholding of hise leendis and bynethe was fier, and fro hise leendis and aboue was as the biholdyng of schynyng, as the siyt of electre.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely