Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 18:21

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והרשׁע כי ישׁוב מכל חטאתו אשׁר עשׂה ושׁמר את כל חקותי ועשׂה משׁפט וצדקה חיה יחיה לא ימות׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas el impío, si se apartare de todos sus pecados que hizo, y guardare todas mis ordenanzas, é hiciere juicio y justicia, de cierto vivirá; no morirá.

 

English

King James Bible 1769

But if the wicked will turn from all his sins that he hath committed, and keep all my statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.

King James Bible 1611

But if the wicked will turne from all his sinnes that he hath committed and keepe all my statutes, and doe that which is lawful and right, he shall surely liue, he shall not die.

Green's Literal Translation 1993

But the wicked, if he will turn from all his sins which he has done, and keep all My statutes, and do justice and righteousness, surely he shall live; he shall not die.

Julia E. Smith Translation 1876

And if the unjust one shall turn back from all his sins which he did, and he watched all my laws and did judgment and justice; living, he shall live; he shall not die.

Young's Literal Translation 1862

And the wicked -- when he turneth back From all his sins that he hath done, And he hath kept all My statutes, And hath done judgment and righteousness, He doth surely live, he doth not die.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But if the wicked will turn from all his sins that he hath committed, and keep all my statutes, and do that which is lawful and right, he shall surely live, he shall not die.

Bishops Bible 1568

But if the vngodly wyll turne away from all his sinnes that he hath done, and kepe all my statutes, and do the thing that is iugdement and right, doubtlesse he shall liue and not dye

Geneva Bible 1560/1599

But if the wicked will returne from all his sinnes that he hath committed, and keepe all my statutes, and doe that which is lawfull and right, he shall surely liue, and shall not die.

The Great Bible 1539

But yf the vngodly wyll turne awaye from all his synnes that he hath done, and kepe all my commaundementes, and do the thinge that is equall and ryght: doutles he shall lyue, and not dye.

Matthew's Bible 1537

But yf the vngodlye will turne away from all his synnes that he hath done, and kepe al my commaundementes, and do the thinge that is equall and ryght, doutles he shall lyue, and not dye.

Coverdale Bible 1535

But yf ye vngodly will turne awaye, from all his synnes that he hath done, and kepe all my commaundemetes, and do the thinge ye is equall & right: doutles he shal lyue, and not dye.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe if a wickid man doith penaunce of alle hise synnes whiche he wrouyte, and kepith alle myn heestis, and doith dom and riytfulnesse, he schal lyue bi lijf, and schal not die.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely