Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(21:4) וראו כל בשׂר כי אני יהוה בערתיה לא תכבה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y verá toda carne que yo Jehová lo encendí; no se apagará.
English
King James Bible 1769
And all flesh shall see that I the LORD have kindled it: it shall not be quenched.
King James Bible 1611
And all flesh shall see that I the Lord haue kindled it: it shall not be quenched.
Green's Literal Translation 1993
And all flesh shall see that I, Jehovah, have kindled it; it shall not be put out.
Julia E. Smith Translation 1876
And all flesh saw that I Jehovah kindled it: it shall not be quenched.
Young's Literal Translation 1862
And seen have all flesh, that I, Jehovah, have kindled it -- it is not quenched.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And all flesh shall see that I the LORD have kindled it: it shall not be quenched.
Bishops Bible 1568
And all fleshe shall see that I the Lorde haue kindled it, and it shall not be quenched
Geneva Bible 1560/1599
And all flesh shall see, that I the Lord haue kindled it, and it shall not bee quenched. Then saide I, Ah Lord God, they say of me, Doeth not he speake parables?
The Great Bible 1539
& all fleshe shall se, that I the Lorde haue kyndled it, so that no man maye quench it.
Matthew's Bible 1537
& al flesh shal se, that I the Lord haue kindled it, so that no man maye quenche it.
Coverdale Bible 1535
& all flesh shal se, that I the LORDE haue kyndled it, so that no man maye quench it.
Wycliffe Bible 1382
And ech man schal se, that Y the Lord haue kyndlid it, and it schal not be quenchid.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely