Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ונתנו בני אהרן הכהן אשׁ על המזבח וערכו עצים על האשׁ׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y los hijos de Aarón sacerdote pondrán fuego sobre el altar, y compondrán la leña sobre el fuego.
English
King James Bible 1769
And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay the wood in order upon the fire:
King James Bible 1611
And the sonnes of Aaron the Priest shall put fire vpon the Altar, and lay the wood in order vpon the fire.
Green's Literal Translation 1993
And the sons of Aaron the priest shall put fire on the altar and arrange wood on the fire.
Julia E. Smith Translation 1876
And the sons of Aaron, the priests, gave fire upon the altar, and arranged the wood upon the fire.
Young's Literal Translation 1862
and the sons of Aaron the priest have put fire on the altar, and arranged wood on the fire;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the sons of Aaron the priest shall put fire upon the altar, and lay the wood in order upon the fire.
Bishops Bible 1568
And the sonnes of Aaron the priest shall put fire vpon the aulter, and put wood vpon the fire
Geneva Bible 1560/1599
So the sonnes of Aaron the Priest shall put fire vpon the altar, and lay the wood in order vpon the fire.
The Great Bible 1539
And the sonnes of Aaron the preaste shall put fyre vpon the altare,
Matthew's Bible 1537
And then let the sonnes of Aaron the preast put fyre vpon the alter,
Coverdale Bible 1535
And the sonnes of Aaron the prest shal make a fyre vpon the altare,
Wycliffe Bible 1382
and thei schulen put vndur in the auter fier, and thei schulen make an heep of wode bifore; and thei schulen ordeyne aboue
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely