Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 2:8

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והבאת את המנחה אשׁר יעשׂה מאלה ליהוה והקריבה אל הכהן והגישׁה אל המזבח׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y traerás á Jehová la ofrenda que se hará de estas cosas, y la presentarás al sacerdote, el cual la llegará al altar.

 

English

King James Bible 1769

And thou shalt bring the meat offering that is made of these things unto the LORD: and when it is presented unto the priest, he shall bring it unto the altar.

King James Bible 1611

And thou shalt bring the meat offering that is made of these things vnto the Lord, and when it is presented vnto the Priest, he shall bring it vnto the Altar.

Green's Literal Translation 1993

And you shall bring the food offering made of these things to Jehovah, and shall bring it to the priest. And the priest shall bring it near to the altar.

Julia E. Smith Translation 1876

And bring the gift which shall be made from these to Jehovah: and bring it near to the priest, and he brought it near to the altar.

Young's Literal Translation 1862

and thou hast brought in the present which is made of these to Jehovah, and `one' hath brought it near unto the priest, and he hath brought it nigh unto the altar,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And thou shalt bring the meat-offering that is made of these things to the LORD: and when it is presented to the priest, he shall bring it to the altar.

Bishops Bible 1568

And thou shalt bryng the meate offeryng that is made of these thinges vnto the lord, & shalt deliuer it vnto the priest, that he may offer it vpon the aulter

Geneva Bible 1560/1599

After, thou shalt bring the meate offering (that is made of these things) vnto the Lord, and shalt present it vnto the Priest, and he shall bring it to the altar,

The Great Bible 1539

And thou shalt brynge the meateofferynge (that is made of these thynges) vnto the Lorde, and shalt delyuer it vnto the preaste, that he maye offre it vpon the alter,

Matthew's Bible 1537

And thou shalt brynge the meatoffrynge that is made of these thynges vnto the Lorde, & shalt delyuer it vnto the preast, and he shal bryng it vnto the alter,

Coverdale Bible 1535

And the meatofferynge that thou wilt make of soch thinges for the LORDE, shalt thou brynge vnto ye prest, which shal brynge it vnto the altare,

Wycliffe Bible 1382

which whete flour thou schalt offre to the Lord, and schalt bitake in the hondis of the preest.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely