Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואם נפשׁ כי תחטא ועשׂתה אחת מכל מצות יהוה אשׁר לא תעשׂינה ולא ידע ואשׁם ונשׂא עונו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Finalmente, si una persona pecare, ó hiciere alguna de todas aquellas cosas que por mandamiento de Jehová no se han de hacer, aun sin hacerlo á sabiendas, es culpable, y llevará su pecado.
English
King James Bible 1769
And if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he wist it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.
King James Bible 1611
And if a soule sinne, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commaundements of the Lord, though he wist it not, yet is hee guiltie, and shall beare his iniquitie.
Green's Literal Translation 1993
And if a person sins, and he has done that which is not to be done from any one of all the commands of Jehovah, and does not know, and he is guilty, and bears his iniquity,
Julia E. Smith Translation 1876
And if a soul shall sin and do one from all the commands of Jehovah which shall not be done; and he knew not, and he was guilty, and bore his sin.
Young's Literal Translation 1862
`And when any person sinneth, and hath done `something against' one of all the commands of Jehovah `regarding things' which are not to be done, and hath not known, and he hath been guilty, and hath borne his iniquity,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And if a soul shall sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he knew it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.
Bishops Bible 1568
If a soule sinne, and commit any of these thinges whiche are forbydden to be done by the comaundementes of the Lorde, and wyst it not, & hath offended, and beare his sinne
Geneva Bible 1560/1599
Also if any sinne and doe against any of the commandements of the Lord, which ought not to be done, and knowe not and sinne and beare his iniquitie,
The Great Bible 1539
Yf a soule synne, and commyt any of these thynges whyche are forbydden to be done by the commaundementes of the Lorde: and wyst it not, and hath offended, he shall beare hys synne,
Matthew's Bible 1537
When a soule synneth & committeth any of these thynges whyche are forbidden to be done by the commaundement of the Lorde: though he wyst it not, he hath yet offended & is in synne,
Coverdale Bible 1535
Whan a soule synneth, and doth ought agaynst eny comaundement of the LORDE, yt he shulde not do, & is infourmed therof, he hath trespased, & is giltie of the synne.
Wycliffe Bible 1382
A soule that synneth bi ignoraunce, and doith oon of these thingis that ben forbodun in the lawe of the Lord, and is gilti of synne, and vndirstondith his wickidnesse,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely