Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והקטיר הכהן את החלב המזבחה והיה החזה לאהרן ולבניו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y el sebo lo hará arder el sacerdote en el altar, mas el pecho será de Aarón y de sus hijos.
English
King James Bible 1769
And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'.
King James Bible 1611
And the Priest shall burne the fat vpon the Altar: but the brest shalbe Aarons and his sonnes.
Green's Literal Translation 1993
And the priest shall burn the fat on the altar as incense; and the breast shall be Aaron's and his sons.
Julia E. Smith Translation 1876
And the priest burnt the fat upon the altar: and the breast was to Aaron and to his sons.
Young's Literal Translation 1862
`And the priest hath made perfume with the fat on the altar, and the breast hath been Aaron's and his sons;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the priest shall burn the fat upon the altar: but the breast shall be Aaron's and his sons'.
Bishops Bible 1568
And the priest shall burne the fat vpon the aulter, and the brest shalbe Aarons and his sonnes
Geneva Bible 1560/1599
Then the Priest shall burne the fatte vpon the Altar, and the breast shall be Aarons and his sonnes.
The Great Bible 1539
And the Preast shall burne the fatt vpon the alter, and the brest shalbe Aarons & hys sonnes.
Matthew's Bible 1537
And the priest shal burne the fatt vpon the alter, & the breast shalbe Aarons & his sonnes.
Coverdale Bible 1535
And the prest shall burne the fat vpon the altare, and the brest shalbe Aarons and his sonnes.
Wycliffe Bible 1382
which schal brenne the ynnere fatnesse on the auter; sotheli the brest schal be Aarons and hise sones;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely