Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
המקריב את דם השׁלמים ואת החלב מבני אהרן לו תהיה שׁוק הימין למנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
El que de los hijos de Aarón ofreciere la sangre de las paces, y el sebo, de él será en porción la espaldilla derecha;
English
King James Bible 1769
He among the sons of Aaron, that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.
King James Bible 1611
Hee among the sonnes of Aaron that offereth the blood of the peace offerings, and the fat, shall haue the right shoulder for his part.
Green's Literal Translation 1993
one of the sons of Aaron who is bringing near the blood of the peace offerings, and the fat, the right leg is his for a portion.
Julia E. Smith Translation 1876
And he bringing near the blood of the peace, and the fat, from the sons of Aaron, to him shall be the right leg for a portion.
Young's Literal Translation 1862
he of the sons of Aaron who is bringing near the blood of the peace-offerings, and the fat, his is the right leg for a portion.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
He among the sons' of Aaron that offereth the blood of the peace-offerings, and the fat, shall have the right shoulder for his part.
Bishops Bible 1568
The same that offereth the blood of the peace offeringes and the fat among the sonnes of Aaron, shall haue the right shoulder for his part
Geneva Bible 1560/1599
The same that offreth the blood of ye peace offrings, and the fatte, among the sonnes of Aaron, shall haue the right shoulder for his parte.
The Great Bible 1539
The same that offreth the bloude of the peaceoffringes and the fatt, amonge the sonnes of Aaron, shall haue the ryght shoulder for his parte,
Matthew's Bible 1537
And the same that offereth the bloude of the peace offerynges and the fatte, amonge the sonnes of Aaron shall haue the ryght shoulder vnto hys parte,
Coverdale Bible 1535
And loke which of Aarons sonnes offreth the bloude of the healthofferynges, and the fat, the same shall haue the right shulder for his parte.
Wycliffe Bible 1382
He that of Aarons sones offrith the blood, and the ynnere fatnesse, schal haue also the riyt schuldur in his porcioun.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely