Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ונתן הכהן מן השׁמן אשׁר על כפו על תנוך אזן המטהר הימנית ועל בהן ידו הימנית ועל בהן רגלו הימנית על מקום דם האשׁם׃
Spanish
Reina Valera 1909
También pondrá el sacerdote del aceite que tiene en su mano sobre la ternilla de la oreja derecha del que se purifica, y sobre el pulgar de su mano derecha, y sobre el pulgar de su pie derecho, en el lugar de la sangre de la culpa.
English
King James Bible 1769
And the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass offering:
King James Bible 1611
And the Priest shall put of the oile that is in his hand, vpon the tip of the right eare of him that is to be cleansed, and vpon the thumbe of his right hand, and vpon the great toe of his right foot; vpon the place of the blood of the trespasse offering.
Green's Literal Translation 1993
And the priest shall put of the oil on his palm on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of the right hand, and on the big toe of his right foot, on the place of the blood of the guilt offering.
Julia E. Smith Translation 1876
And the priest gave from the oil which was upon his hand, upon the extremity of the right ear of him being cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass.
Young's Literal Translation 1862
`And the priest hath put of the oil which `is' on his palm, on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, on the place of the blood of the guilt-offering;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass-offering.
Bishops Bible 1568
And the priest shal put of the oyle that is in his hande, vpon ye tippe of the right eare of hym that is to be clensed, & vpon the thombe of his right hande, and vpon the great toe of his right foote, euen in the place where the blood of the trespasse offeryng was put
Geneva Bible 1560/1599
Then the Priest shall put of the oyle that is in his hande, vpon the lap of the right eare of him that is to bee clensed, and vpon the thumbe of his right hande, and vpon the great toe of his right foote: vpon the place of the blood of the trespasse offring.
The Great Bible 1539
And the Preaste shall put of the oyle that is in hys hande vpon the typpe of the ryghte eare of hym that is to be clensed, and vpon the thombe of hys ryghte hande, and vpon the great too of hys ryghte fote: euen in the place where the bloude of the trespaceoffringe was put.
Matthew's Bible 1537
And the Preast shall put on the oyle that is in his hand vpon the typpe of the right eare of hym that is clensed, & vpon the thombe of hys ryght hande, & vpon the great too of hys ryght fote: euen in the place where the bloud of the trespaceoffryng was put.
Coverdale Bible 1535
As for the remnaunt of the oyle in his hande, he shal put it vpon the typpe of the right eare of him that is clensed, and vpon the thombe of his right hande, & vpon the greate too of his right fote, euen aboue vpo ye bloude of ye trespaceofferynge.
Wycliffe Bible 1382
and the preest schal touche the laste part of the riyt eere `of hym that is clensid, and the thombe of the riyt hond and foot, in the place of blood which is sched out for trespas.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely