Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ועשׂה אתם הכהן אחד חטאת והאחד עלה וכפר עליו הכהן לפני יהוה מזובו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y harálos el sacerdote, el uno ofrenda por el pecado, y el otro holocausto: y le purificará el sacerdote de su flujo delante de Jehová.
English
King James Bible 1769
And the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for him before the LORD for his issue.
King James Bible 1611
And the Priest shall offer them, the one for a sinne offering, and the other for a burnt offering, and the Priest shall make an atonement for him before the Lord for his issue.
Green's Literal Translation 1993
And the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. And the priest shall atone for him before Jehovah for his discharge.
Julia E. Smith Translation 1876
And the priest did them, one a sin and the one a burnt-offering; and the priest expiated for him before Jehovah from his flowing.
Young's Literal Translation 1862
and the priest hath made them, one a sin-offering, and the one a burnt-offering; and the priest hath made atonement for him before Jehovah, because of his issue.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And the priest shall offer them, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make an atonement for him before the LORD for his issue.
Bishops Bible 1568
And the priest shall offer them, the one for a sinne offeryng, and the other for a burnt offeryng: and the priest shall make an attonement for hym before the Lorde, as concernyng his issue
Geneva Bible 1560/1599
And the Priest shall make of the one of them a sinne offring, and of the other a burnt offering: so the Priest shall make an atonement for him before the Lord, for his issue.
The Great Bible 1539
And the Preaste shall offer them: the one for a synne offrynge, and the other for a burntoffrynge: and the preast shall make an attonement for hym before the Lorde, as concernynge hys yssue.
Matthew's Bible 1537
And the Preast shal offer them: the one for a synne offrynge, and the other for a burntoffryng: & make an attonement for him before the Lorde as concerning hys yssue.
Coverdale Bible 1535
And the prest shal make of the one a synofferinge, of the other a burntofferynge, and make an attonement for him before the LORDE, as concernynge his yssue.
Wycliffe Bible 1382
and the preest schal make oon for synne, and the tother in to brent sacrifice; and the preest schal preye for hym bifor the Lord, that he be clensid fro the fletyng out of his seed.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely