Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והקריב אהרן את פר החטאת אשׁר לו וכפר בעדו ובעד ביתו ושׁחט את פר החטאת אשׁר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y hará llegar Aarón el becerro que era suyo para expiación, y hará la reconciliación por sí y por su casa, y degollará en expiación el becerro que es suyo.
English
King James Bible 1769
And Aaron shall bring the bullock of the sin offering, which is for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which is for himself:
King James Bible 1611
And Aaron shal bring the bullocke of the sinne offering, which is for himselfe, and shall make an atonement for himselfe, and for his house, and shal kill the bullocke of the sinne offering which is for himselfe.
Green's Literal Translation 1993
And Aaron shall bring the bull of the sin offering which is his own, and shall atone for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin offering which is his own.
Julia E. Smith Translation 1876
And Aaron brought near the bullock of the sin, which was to him, and he expiated for himself, and for his house, and he slaughtered the bullock of the sin which was to him.
Young's Literal Translation 1862
`And Aaron hath brought near the bullock of the sin-offering which is his own, and hath made atonement for himself, and for his house, and hath slaughtered the bullock of the sin-offering which `is' his own,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Aaron shall bring the bullock of the sin-offering, which is for himself, and shall make an atonement for himself, and for his house, and shall kill the bullock of the sin-offering which is for himself:
Bishops Bible 1568
And Aaron shall bryng the bullocke for his sinne offeryng, and reconcile for hym selfe and for his house, and shall kyll the bullocke for his sinne offeryng
Geneva Bible 1560/1599
Thus Aaron shall offer the bullocke for his sinne offring, and make a reconciliation for himselfe, and for his house, and shall kill the bullocke for his sinne offring.
The Great Bible 1539
And Aaron shall brynge hys bullock for synne, and reconcyle for him selfe, and for hys house, and shall kyll hys bullock for synne.
Matthew's Bible 1537
And Aaron shall brynge the bullock of hys synneoffryng, and reconcyle for him selfe and for his houshold, and kyl hym.
Coverdale Bible 1535
And so shal he brynge the bullocke of his synofferynge, and make an attonement for him and his housholde, and shal kyll him.
Wycliffe Bible 1382
Whanne these thingis ben doon riytfuli, he schal offre the calf, and `he schal preye for hym silf, and for his hows, and schal offre the calf.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely