Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 16:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והשׂעיר אשׁר עלה עליו הגורל לעזאזל יעמד חי לפני יהוה לכפר עליו לשׁלח אתו לעזאזל המדברה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas el macho cabrío, sobre el cual cayere la suerte por Azazel, lo presentará vivo delante de Jehová, para hacer la reconciliación sobre él, para enviarlo á Azazel al desierto.

 

English

King James Bible 1769

But the goat, on which the lot fell to be the scapegoat, shall be presented alive before the LORD, to make an atonement with him, and to let him go for a scapegoat into the wilderness.

King James Bible 1611

But the goat on which the lot fell to be the Scape goate, shalbe presented aliue before the Lord, to make an atonement with him, and to let him goe for a Scape goate into the wildernesse.

Green's Literal Translation 1993

And the goat on which the lot fell for a complete removal shall be made to stand living before Jehovah to atone by it, to send it away for a complete removal into the wilderness.

Julia E. Smith Translation 1876

And the he goat which upon it came up the lot for the goat set apart, shall stand living before Jehovah, to expiate upon him, to send him for a goat set apart to the desert

Young's Literal Translation 1862

`And the goat on which the lot for a goat of departure hath gone up is caused to stand living before Jehovah to make atonement by it, to send it away for a goat of departure into the wilderness.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But the goat on which the lot fell to be the scape-goat, shall be presented alive before the LORD, to make an atonement with him, and to let him go for a scape-goat into the wilderness.

Bishops Bible 1568

But the goate on which the lot fell to be the scape goate, shalbe set aliue before the Lorde to reconcile with, and to let hym go as a scape goate into the wildernesse

Geneva Bible 1560/1599

But the goate, on which the lot shall fall to be the Scape goate, shalbe presented aliue before the Lord, to make reconciliation by him, and to let him go (as a Scape goate) into the wildernes.

The Great Bible 1539

But the goate on whych the lotte fell to scape, shall be sett alyue before the Lorde, to reconcyle wyth, and to let hym goo (as a scape goate) fre, into the wyldernesse.

Matthew's Bible 1537

But the goote on whych the lotte fell to scape, he shal set alyue before the Lorde to reconcyle wyth and to let hym goo fre in to the wyldernesse.

Coverdale Bible 1535

But the goate, that the fre goates lot fell vpon, shal he present a lyue before ye LORDE, to make an attonement for him, and to let the fre goate go into ye wyldernes.

Wycliffe Bible 1382

sotheli whos lot goith out in to goot that schal be sent out, he schal sette hym quyk bifor the Lord, that he sende preyers `on hym, and sende hym out in to wildirnesse.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely