Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ושׁמרתם את משׁמרתי לבלתי עשׂות מחקות התועבת אשׁר נעשׂו לפניכם ולא תטמאו בהם אני יהוה אלהיכם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Guardad, pues, mi ordenanza, no haciendo de las prácticas abominables que tuvieron lugar antes de vosotros, y no os ensuciéis en ellas: Yo Jehová vuestro Dios.
English
King James Bible 1769
Therefore shall ye keep mine ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves therein: I am the LORD your God.
King James Bible 1611
Therefore shal ye keepe mine Ordinance, that ye commit not any one of these abominable customes, which were committed before you, and that ye defile not your selues therein: I am the Lord your God.
Green's Literal Translation 1993
And you shall keep My charge, so as not to do any of the disgusting customs which were committed before you; and you shall not defile yourselves with them; I am Jehovah your God.
Julia E. Smith Translation 1876
And they watched my watches so as not to do from the laws of abomination which were done before you, and ye shall not be defiled in them: I am Jehovah your God.
Young's Literal Translation 1862
and ye have kept My charge, so as not to do `any' of the abominable statutes which have been done before you, and ye do not defile yourselves with them; I `am' Jehovah your God.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Therefore shall ye keep my ordinance, that ye commit not any one of these abominable customs, which were committed before you, and that ye defile not yourselves in them; I am the LORD your God.
Bishops Bible 1568
Therefore shall ye kepe myne ordinaunces, that ye commit not one of these abhominable customes whiche were committed before you, and that ye defile not your selues therein: I am the Lorde your God
Geneva Bible 1560/1599
Therefore shall yee keepe mine ordinances that ye do not any of the abominable customes, which haue bene done before you, and that yee defile not your selues therein: for I am the Lord your God.
The Great Bible 1539
Therfore shall ye kepe my watche, that ye committ not one of these abhominable customes whych were commytted before you: and that ye defyle not youre selues therin. I am the Lorde youre God.
Matthew's Bible 1537
Therfore se that ye kepe myne ordinannces, that ye commytt none of these abhominable customes which were commytted before you: that ye defyle not youre selues therwyth for I am the Lorde your God.
Coverdale Bible 1535
Therfore kepe ye my statutes, that ye do not after ye abhominable customes, which were before you, that ye be not defyled therwith: For I am the LORDE youre God.
Wycliffe Bible 1382
Kepe ye myn heestis; nyle ye do tho thingis, whiche thei that weren bifor you diden, and be ye not defoulid in tho; Y am youre Lord God.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely