Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 22:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ובא השׁמשׁ וטהר ואחר יאכל מן הקדשׁים כי לחמו הוא׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y cuando el sol se pusiere, será limpio; y después comerá las cosas sagradas, porque su pan es.

 

English

King James Bible 1769

And when the sun is down, he shall be clean, and shall afterward eat of the holy things; because it is his food.

King James Bible 1611

And when the Sunne is downe, he shall be cleane, and shall afterward eate of the holy things, because it is his food.

Green's Literal Translation 1993

And when the sun goes in, he shall be clean, and afterwards he shall eat of the holy things, for it is his food;

Julia E. Smith Translation 1876

And the sun went down and he was clean; and afterwards he shall eat from the holies for it is his bread.

Young's Literal Translation 1862

and the sun hath gone in, and he hath been clean, and afterwards he doth eat of the holy things, for it `is' his food;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And when the sun is set, he shall be clean, and shall afterward eat of the holy things, because it is his food.

Bishops Bible 1568

And when the sunne is downe, he shalbe cleane, and shall afterwarde eate of the holy thynges, forasmuche as it is his foode

Geneva Bible 1560/1599

But when the Sunne is downe, hee shalbe cleane, and shall afterward eate of the holy things: for it is his foode.

The Great Bible 1539

And when the sonne is doune, he shalbe cleane, & shall afterwarde eate of the holy thinges: for asmoche as it is hys fode.

Matthew's Bible 1537

And then when the sunne is doune he shalbe cleane and shall afterwarde eate of the halowed thynges: for they are hys fode.

Coverdale Bible 1535

And wha ye Sonne is gone downe, and he cleane, then maye he eate therof, for it is his foode.

Wycliffe Bible 1382

and the sunne hath go doun, thanne he schal be clensid, and schal ete halewid thingis, for it is his mete.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely