Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 23:17

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ממושׁבתיכם תביאו לחם תנופה שׁתים שׁני עשׂרנים סלת תהיינה חמץ תאפינה בכורים ליהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

De vuestras habitaciones traeréis dos panes para ofrenda mecida, que serán de dos décimas de flor de harina, cocidos con levadura, por primicias á Jehová.

 

English

King James Bible 1769

Ye shall bring out of your habitations two wave loaves of two tenth deals: they shall be of fine flour; they shall be baken with leaven; they are the firstfruits unto the LORD.

King James Bible 1611

Ye shall bring out of your habitations two waue-loaues, of two tenth deales: they shalbe of fine flowre, they shall be baken with leauen, they are the first fruits vnto the Lord.

Green's Literal Translation 1993

you shall bring in bread out of your dwellings for a wave offering, two loaves ; they shall be of two tenth ephah of flour; they shall be baked with leaven; firstfruits to Jehovah

Julia E. Smith Translation 1876

From your dwellings shall ye bring two loaves lifted up, of two tenths of fine flour shall they be; leavened shall they be, baked, the first-fruits to Jehovah.

Young's Literal Translation 1862

out of your dwellings ye bring in bread of a wave-offering, two `loaves', of two tenth deals of flour they are, `with' yeast they are baken, first-`fruits' to Jehovah.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Ye shall bring out of your habitations two wave-loaves of two tenth-parts: they shall be of fine flour, they shall be baked with leaven, they are the first-fruits to the LORD.

Bishops Bible 1568

And ye shall bryng out of your habitations two waue loaues made of two tenth deales of fine flowre, and that are made with leauen, for first fruites vnto the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

Ye shall bring out of your habitations bread for the shake offring: they shalbe two loaues of two tenth deales of fine floure, which shalbe baken with leauen for first fruites vnto the Lord.

The Great Bible 1539

And ye shall brynge out of youre habitacions two waue loues made of two tenth deales of fyne floure and that are made wyth leuen for fyrst frutes vnto the Lord.

Matthew's Bible 1537

And ye shall brynge out of your habitacions two waue loues made of two tenthdeales of fyne floure leuended and baken, for fyrst frutes vnto the Lorde.

Coverdale Bible 1535

And out of all youre dwellinges shal ye offre, namely, two Waue loaues of two tenth deales of fyne floure leueded, and baken for the first frutes vnto ye LORDE.

Wycliffe Bible 1382

offre newe sacrifice to the Lord of alle youre dwelling placis, twei looues of the firste fruytis, of twei tenthe partis of flour, `diyt with soure dow, whiche looues ye schulen bake in to the firste fruytis to the Lord.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely