Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אלה פקודי בני ישׂראל לבית אבתם כל פקודי המחנת לצבאתם שׁשׁ מאות אלף ושׁלשׁת אלפים וחמשׁ מאות וחמשׁים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Estos son los contados de los hijos de Israel, por las casas de sus padres: todos los contados por ejércitos, por sus escuadrones, seiscientos tres mil quinientos y cincuenta.
English
King James Bible 1769
These are those which were numbered of the children of Israel by the house of their fathers: all those that were numbered of the camps throughout their hosts were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
King James Bible 1611
These are those which were numbred of the children of Israel, by the house of their fathers; all those that were numbred of the Campes throughout their hostes, were sixe hundred thousand, and three thousand, and fiue hundred and fiftie.
Green's Literal Translation 1993
These are those numbered of the sons of Israel by their fathers' houses; all numbered of the camps according to their armies were six hundred and three thousand, five hundred and fifty.
Julia E. Smith Translation 1876
And these the sons of Israel being reviewed, according to the house of their fathers: all they being reviewed of the camp according to their armies, six hundred thousand, and three thousand and five hundred and fifty.
Young's Literal Translation 1862
These `are' those numbered of the sons of Israel by the house of their fathers; all those numbered of the camps by their hosts `are' six hundred thousand, and three thousand, and five hundred and fifty.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
These are those who were numbered of the children of Israel by the house of their fathers. All those that were numbered of the camps throughout their hosts, were six hundred thousand and three thousand and five hundred and fifty.
Bishops Bible 1568
These are the summes of the chyldren of Israel throughout the houses of their fathers, euen all the numbers that pitched throughout their hoastes, sixe hundred thousande, three thousand, fiue hundred and fiftie
Geneva Bible 1560/1599
These are the summes of the childre of Israel by ye houses of their fathers, all the nomber of ye host, according to their armies, six hundreth and three thousand, fiue hundreth and fiftie.
The Great Bible 1539
These are the summes of the chyldren of Israel thorowe out the houses of their fathers. euen all the nombres that pytched thorowe out their hostes .vi. hundred thousande .iii. thousande .v. hundred and fyftie.
Matthew's Bible 1537
These are the summes of the chyldren of Israel in the houses of their fathers: euen all the nombres of the hostes with their companyes .vi. hundred thousande .iij. thousand .v. hundred and fifty.
Coverdale Bible 1535
This is the summe of the children of Israel, after their fathers houses and armyes with their hoostes: euen sixe hundreth thousande, & thre thousande, fyue hudreth & fiftie.
Wycliffe Bible 1382
This is the noumbre of the sones of Israel, bi the housis of her kynredis, and bi cumpenyes of the oost departid, sixe hundrid thousynde thre thousynde fyue hundrid and fifti.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely