Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ביום העשׂירי נשׂיא לבני דן אחיעזר בן עמישׁדי׃
Spanish
Reina Valera 1909
El décimo día, el príncipe de los hijos de Dan, Ahiezer hijo de Ammisaddai:
English
King James Bible 1769
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered:
King James Bible 1611
On the tenth day Ahiezer the sonne of Ammishaddai, Prince of the children of Dan offered.
Green's Literal Translation 1993
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, ruler of the sons of Dan offered :
Julia E. Smith Translation 1876
In the tenth day the chief of the sons of Dan, Ahiezer, son of Ammishaddai:
Young's Literal Translation 1862
On the tenth day, the prince of the sons of Dan, Ahiezer son of Ammishaddai; --
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
On the tenth day Ahiezer the son of Ammishaddai, prince of the children of Dan, offered:
Bishops Bible 1568
The tenth day, Ahiezer the sonne of Ammi Saddai, captayne of the childre of Dan offered
Geneva Bible 1560/1599
The tenth day Ahiezer the sonne of Ammishaddai, prince of the children of Dan offred.
The Great Bible 1539
The tenth daye: Ahiezer the sonne of Ammi Sadai, captayne of the chyldren of Dan offered.
Matthew's Bible 1537
The .x. daye, Ahiezer the sonne of Ammi, Sadai, chefe Lorde among that chyldren of Dan offered.
Coverdale Bible 1535
On the tenth daye, the captayne of the children of Dan, Ahieser the sonne of Ammi Sadai.
Wycliffe Bible 1382
In the tenthe dai Abiezer, the sone of Amysaddai, the prince of the sones of Dan,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely