Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וברדת הטל על המחנה לילה ירד המן עליו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y cuando descendía el rocío sobre el real de noche, el maná descendía de sobre él.
English
King James Bible 1769
And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
King James Bible 1611
And when the dew fell vpon the campe in the night, the Manna fell vpon it.
Green's Literal Translation 1993
And when the dew came down on the camp by night, the manna came down on it.
Julia E. Smith Translation 1876
And in the descending of the dew upon the camp by night the manna descended upon it
Young's Literal Translation 1862
And in the descending of the dew on the camp by night, the manna descendeth upon it.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
Bishops Bible 1568
And when the deawe fell downe vpon the hoast in the nyght, the Manna fell vpon it
Geneva Bible 1560/1599
And when the dewe fell downe vpon the hoste in the night, the Man fell with it)
The Great Bible 1539
And whan the dewe fell downe vpon the hooste in the nyght, the Manna fell vpon it.
Matthew's Bible 1537
And when the dewe fell aboute the hoste in the nyghte, the Manna fel therwith.
Coverdale Bible 1535
And whan ye dew fell vpon the tetes in the night, ye Manna fell therwith.
Wycliffe Bible 1382
And whanne dew cam doun in the niyt on the tentis, also manna cam doun togidere.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely