Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
כל האזרח יעשׂה ככה את אלה להקריב אשׁה ריח ניחח ליהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Todo natural hará estas cosas así, para ofrecer ofrenda encendida de olor suave á Jehová.
English
King James Bible 1769
All that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
King James Bible 1611
All that are borne of the countrey shall doe these things after this maner, in offering an offering made by fire of a sweet sauour, vnto the Lord.
Green's Literal Translation 1993
All that are homeborn shall do these things in this way, in bringing in an offering made by fire, of a soothing fragrance to Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
Every native shall do thus with these to bring near a sacrifice, an odor of sweetness to Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
every native doth thus with these, at bringing near a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
All that are born in the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD.
Bishops Bible 1568
All that are borne of the countrey, shal do these thynges after this maner, to offer an offering made by fire of a sweete sauour vnto the Lorde
Geneva Bible 1560/1599
All that are borne of the countrey, shall do these things thus, to offer an offring made by fire of sweete sauour vnto the Lord.
The Great Bible 1539
All that are of your selues shall do these thinges after this maner, to offer an offeringe of swete sauour vnto the Lorde.
Matthew's Bible 1537
All that are of youre selues, shall do these thynges after thys maner, when he offereth an offering of swete sououre vnto the Lorde
Coverdale Bible 1535
He that is one of youre selues, shall do this, that he maye offre a sacrifice of a swete sauoure vnto the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
as wel men borun in the lond,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely