Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 15:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כל האזרח יעשׂה ככה את אלה להקריב אשׁה ריח ניחח ליהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Todo natural hará estas cosas así, para ofrecer ofrenda encendida de olor suave á Jehová.

 

English

King James Bible 1769

All that are born of the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.

King James Bible 1611

All that are borne of the countrey shall doe these things after this maner, in offering an offering made by fire of a sweet sauour, vnto the Lord.

Green's Literal Translation 1993

All that are homeborn shall do these things in this way, in bringing in an offering made by fire, of a soothing fragrance to Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

Every native shall do thus with these to bring near a sacrifice, an odor of sweetness to Jehovah.

Young's Literal Translation 1862

every native doth thus with these, at bringing near a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

All that are born in the country shall do these things after this manner, in offering an offering made by fire, of a sweet savor to the LORD.

Bishops Bible 1568

All that are borne of the countrey, shal do these thynges after this maner, to offer an offering made by fire of a sweete sauour vnto the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

All that are borne of the countrey, shall do these things thus, to offer an offring made by fire of sweete sauour vnto the Lord.

The Great Bible 1539

All that are of your selues shall do these thinges after this maner, to offer an offeringe of swete sauour vnto the Lorde.

Matthew's Bible 1537

All that are of youre selues, shall do these thynges after thys maner, when he offereth an offering of swete sououre vnto the Lorde

Coverdale Bible 1535

He that is one of youre selues, shall do this, that he maye offre a sacrifice of a swete sauoure vnto the LORDE.

Wycliffe Bible 1382

as wel men borun in the lond,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely