Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 23:18

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וישׂא משׁלו ויאמר קום בלק ושׁמע האזינה עדי בנו צפר׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces él tomó su parábola, y dijo: Balac, levántate y oye; Escucha mis palabras, hijo de Zippor:

 

English

King James Bible 1769

And he took up his parable, and said, Rise up, Balak, and hear; hearken unto me, thou son of Zippor:

King James Bible 1611

And he tooke vp his parable, and said, Rise vp Balak, & heare; hearken vnto me, thou sonne of Zippor:

Green's Literal Translation 1993

And he took up his parable and said, Rise up, Balak, and hear; give ear to me, son of Zippor.

Julia E. Smith Translation 1876

And he will take up his parable, and say, Rise up, Balak, and hear; and give ear to me, son of Zippor:

Young's Literal Translation 1862

And he taketh up his simile, and saith: `Rise, Balak, and hear; Give ear unto me, son of Zippor!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And he took up his parable, and said, Rise, Balak, and hear; hearken to me, thou son of Zippor:

Bishops Bible 1568

And he toke vp his parable, and aunswered: Rise vp Balac, and heare, and hearke vnto me thou sonne of Ziphor

Geneva Bible 1560/1599

And he vttered his parable, and sayde, Rise vp, Balak, and heare: hearken vnto me, thou sonne of Zippor.

The Great Bible 1539

And he toke vp his parable & answered: ryse vp Balac and heare, and herken vnto me thou sonne of Ziphor.

Matthew's Bible 1537

And he toke vp hys parable and said: rise vp Balac and heare, & herken vnto me thou sonne of Ziphor.

Coverdale Bible 1535

And he toke vp his parable, & sayde: Ryse vp Balac & heare, marke my testimony wt thine eares thou sonne of Ziphor.

Wycliffe Bible 1382

And whanne his parable `was takun, he seide, Stonde, Balach, and herkene; here, thou sone of Sephor. God is not `as a man,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely