Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
לא אישׁ אל ויכזב ובן אדם ויתנחם ההוא אמר ולא יעשׂה ודבר ולא יקימנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Dios no es hombre, para que mienta; Ni hijo de hombre para que se arrepienta: El dijo, ¿y no hará?; Habló, ¿y no lo ejecutará?
English
King James Bible 1769
God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoken, and shall he not make it good?
King James Bible 1611
God is not a man that he should lie, neither the sonne of man, that hee should repent: hath he said, and shall he not doe it? or, hath hee spoken, and shall he not make it good?
Green's Literal Translation 1993
God is not a man that He should lie, or a son of man that He should repent. Has He said, and shall He not do it? And has He spoken, and shall He not make it good?
Julia E. Smith Translation 1876
God is not man, and will he lie? and the son of man, and will he grieve? Did he say, and will he not do? and speak, and will he not establish?
Young's Literal Translation 1862
God `is' not a man -- and lieth, And a son of man -- and repenteth! Hath He said -- and doth He not do `it'? And spoken -- and doth He not confirm it?
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
God is not a man, that he should lie; neither the son of man, that he should repent: hath he said, and shall he not do it? or hath he spoke, and shall he not make it good?
Bishops Bible 1568
God is not a man that he should lye, neither the sonne of a ma that he should repent: should he say & not do? or should he speake, and not make it good
Geneva Bible 1560/1599
God is not as man, that he should lie, neither as the sonne of man that he shoulde repent: hath he sayde and shall he not do it? and hath he spoken, and shall he not accomplish it?
The Great Bible 1539
God is not a man that he shulde lye, nether the sonne of a man that he shulde repent: shulde he saye, and not doo? or shulde he speake, and not make it good?
Matthew's Bible 1537
The Lorde is not a man, that he can lye, neither the sonne of man that he can repente: should he saye and not do, or shoulde he speake and not make it good?
Coverdale Bible 1535
God is not a man yt he shulde lye, ner a mans childe yt eny thinge shulde repente him. Shulde he saye and not do? Shulde he speake & not make it good?
Wycliffe Bible 1382
that he lye, nethir he is as the sone of a man, that he be chaungid; therfor he seide, and schal he not do? he spak, and schal he not fulfille?
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely