Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והיה אדום ירשׁה והיה ירשׁה שׂעיר איביו וישׂראל עשׂה חיל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y será tomada Edom, Será también tomada Seir por sus enemigos, E Israel se portará varonilmente.
English
King James Bible 1769
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.
King James Bible 1611
And Edom shall bee a possession, Seir also shall be a possession for his enemies, and Israel shall doe valiantly.
Green's Literal Translation 1993
And Edom shall be a possession; and Seir shall be a possession, for his foes; but Israel shall do mightily.
Julia E. Smith Translation 1876
And Edom was an inheritance, and the inheritance of Seir was his enemies; and Israel did in strength.
Young's Literal Translation 1862
And Edom hath been a possession, And Seir hath been a possession, `for' its enemies, And Israel is doing valiantly;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Edom shall be a possession, Seir also shall be a possession for his enemies; and Israel shall do valiantly.
Bishops Bible 1568
And Edom shalbe possessed, & Seir shall fall to the possession of their enemies, and Israel shall do manfully
Geneva Bible 1560/1599
And Edom shalbe possessed, and Seir shall be a possession to their enemies: but Israel shall do valiantly.
The Great Bible 1539
And Edom shalbe possessed, and Seir shall fall to the possessyon of theyr enemyes, and Israel shall do manfully.
Matthew's Bible 1537
And Edom shalbe hys possession, and the possession of Seir shall be theyr enemies, and Israel shall do manfully.
Coverdale Bible 1535
Edom shalbe his possession, and Seir shalbe his enemies possessio, but Israel shal do manfully.
Wycliffe Bible 1382
the eritage of Seir schal bifalle to his enemyes; forsothe Israel schal do strongli, of Jacob schal be he that schal be lord,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely