Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Numbers 25:12

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לכן אמר הנני נתן לו את בריתי שׁלום׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Por tanto di les: He aquí yo establezco mi pacto de paz con él;

 

English

King James Bible 1769

Wherefore say, Behold, I give unto him my covenant of peace:

King James Bible 1611

Wherefore say, Behold, I giue vnto him my Couenant of peace.

Green's Literal Translation 1993

Therefore say, behold, I give to him My covenant of peace;

Julia E. Smith Translation 1876

For this, say, behold me giving to him my covenant of peace.

Young's Literal Translation 1862

`Therefore say, Lo, I am giving to him My covenant of peace,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Wherefore say, Behold, I give to him my covenant of peace.

Bishops Bible 1568

Wherfore say: beholde, I geue vnto hym my couenaunt of peace

Geneva Bible 1560/1599

Wherefore say to him, Beholde, I giue vnto him my couenant of peace,

The Great Bible 1539

Wherfore saye: beholde, I geue vnto him my couenaunt of peace,

Matthew's Bible 1537

Wherfore say: beholde I geue vnto him my couenaunt of peace,

Coverdale Bible 1535

Wherfore saye: beholde, I geue him my couenaunt of peace,

Wycliffe Bible 1382

Therfor speke thou to hym, Lo! Y yyue to hym the pees of my couenaunt,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely