Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
יפקד יהוה אלהי הרוחת לכל בשׂר אישׁ על העדה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Ponga Jehová, Dios de los espíritus de toda carne, varón sobre la congregación,
English
King James Bible 1769
Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation,
King James Bible 1611
Let the Lord, the God of the spirits of all flesh, set a man ouer the Congregation,
Green's Literal Translation 1993
Let Jehovah, the God of the spirits of all flesh, appoint a man over the congregation
Julia E. Smith Translation 1876
Will Jehovah, the God of the spirits to all flesh, appoint a man over the assembly,
Young's Literal Translation 1862
`Jehovah -- God of the spirits of all flesh -- appoint a man over the company,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Let the LORD, the God of the spirits of all flesh, set a man over the congregation.
Bishops Bible 1568
Let the Lord God of the spirites of all fleshe set a man ouer ye congregation
Geneva Bible 1560/1599
Let the Lord God of the spirits of all flesh appoint a man ouer the Congregation,
The Great Bible 1539
let the Lorde God of the spretes of all fleshe sett a man ouer the congregacyon,
Matthew's Bible 1537
lett the Lord God of the spirites of al fleshe, sette a man ouer the congregation,
Coverdale Bible 1535
O let the LORDE God of the spretes of all flesh set a ma ouer the congregacion,
Wycliffe Bible 1382
The Lord God of spiritis of al fleisch puruey a man, that be on this multitude,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely