Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ונסכיהם חצי ההין יהיה לפר ושׁלישׁת ההין לאיל ורביעת ההין לכבשׂ יין זאת עלת חדשׁ בחדשׁו לחדשׁי השׁנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y sus libaciones de vino, medio hin con cada becerro, y el tercio de un hin con cada carnero, y la cuarta de un hin con cada cordero. Este es el holocausto de cada mes por todos los meses del año.
English
King James Bible 1769
And their drink offerings shall be half an hin of wine unto a bullock, and the third part of an hin unto a ram, and a fourth part of an hin unto a lamb: this is the burnt offering of every month throughout the months of the year.
King James Bible 1611
And their drinke offerings shal be halfe an Hin of wine vnto a bullocke, and the third part of an Hin vnto a ramme, and a fourth part of an Hin vnto a lambe: This is the burnt offring of euery moneth, throughout the moneths of the yeere.
Green's Literal Translation 1993
and their drink offerings shall be a half of a hin to a bullock, and a third of a hin to a ram, and a fourth of a hin to a lamb, of wine. This shall be the burnt offering of every month for the months of the year.
Julia E. Smith Translation 1876
And their libations shall be half of the hin for the bullock, and the third of the hin for the ram; and the fourth of the hin of wine for the lamb: this the burnt-offering of the month in its month, for the months of the year.
Young's Literal Translation 1862
and their libations are a half of the hin to a bullock, and a third of the hin to a ram, and a fourth of the hin to a lamb, of wine; this `is' the burnt-offering of every month for the months of the year;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And their drink-offering shall be half a hin of wine to a bullock, and the third part of a hin to a ram, and a fourth part of a hin to a lamb: this is the burnt-offering of every month throughout the months of the year.
Bishops Bible 1568
And their drynke offerynges shalbe halfe an Hin of wine vnto one bullocke, and the thirde part of an Hin of wine vnto a ramme, and the fourth part of an Hin vnto a lambe: This is the burnt offeryng of euery moneth throughout the monethes of the yere
Geneva Bible 1560/1599
And their drinke offrings shalbe halfe an Hin of wine vnto one bullocke, and the thirde part of an Hin vnto a ram, and ye fourth part of an Hin vnto a labe: this is the burnt offring of euery moneth, throughout the moneths of the yeere.
The Great Bible 1539
And theyr drinckofferynges shalbe halfe an hin of wyne vnto one bullocke, and the third part of an hin of wyne vnto a ram, and the fourth part of an hin vnto a lambe. Thys is the burntofferynge of the moneth in hys moneth, thorowout the monethes of the yere:
Matthew's Bible 1537
And their drinkofferynges shal be halfe an Hin of wine vnto one bullocke, and the thyrde parte of an Hin of wyne vnto a ram & the fourthe parte of an hin vnto a lambe. This is the burntofferynge of euery moneth thorow out all the monethes of the yeare,
Coverdale Bible 1535
And their drynkofferynges shalbe, half an Hin of wyne vnto euery bullocke, the thirde parte of an Hin to the ramme, ye fourth parte of an Hin to euery lambe. This is the burntofferynge of euery moneth in the yeare.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe the moiste sacrifices of wyn, that schulen be sched bi alle slayn sacrificis, schulen be these; the half part of hyn bi ech calf, the thridde part bi a ram, the fourthe part bi a lomb; this schal be brent sacrifices bi ech monethe, that comen oon aftir anothir while the yeer turneth.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely