Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ושׂעיר חטאת אחד לכפר עליכם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y un macho cabrío por expiación, para reconciliaros.
English
King James Bible 1769
And one goat for a sin offering, to make an atonement for you.
King James Bible 1611
And one goat for a sinne offering, to make an atonement for you.
Green's Literal Translation 1993
and one goat, a sin offering to atone for you,
Julia E. Smith Translation 1876
And one he goat of sin to expiate for you.
Young's Literal Translation 1862
and one goat, a sin-offering, to make atonement for you.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And one goat for a sin-offering, to make an atonement for you.
Bishops Bible 1568
And a hee goate for a sinne offeryng, to make attonement for you
Geneva Bible 1560/1599
And an hee goate for a sinne offering, to make an atonement for you.
The Great Bible 1539
and a hegoate for synne to make atonement for you.
Matthew's Bible 1537
& an he goote for a synofferynge to make an attonement for you.
Coverdale Bible 1535
And an he goate for a synofferinge, to make an attonement for you.
Wycliffe Bible 1382
`And ye schulen offre o `buc of geet for synne, that clensyng be maad for you,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely